إِذَا
ٱلسَّمَآءُ
ٱنفَطَرَتْ
1
iidzaā
alssamaā'u
anfaṭarat
Apabila
langit
terbelah,
وَإِذَا
ٱلْكَوَاكِبُ
ٱنتَثَرَتْ
2
waiidzaā
alkawaākibu
antatsarat
dan
apabila
bintang-bintang
jatuh
berserakan,
وَإِذَا
ٱلْبِحَارُ
فُجِّرَتْ
3
waiidzaā
albiḥaāru
fujjirat
dan
apabila
lautan
menjadikan
meluap,
وَإِذَا
ٱلْقُبُورُ
بُعْثِرَتْ
4
waiidzaā
alqubuwru
bu‘tsirat
dan
apabila
kuburan-kuburan
dibongkar,
عَلِمَتْ
نَفْسٌ
مَّا
قَدَّمَتْ
وَأَخَّرَتْ
5
‘alimat
nafsun
mmaā
qaddamat
waaakhkharat
maka
tiap-tiap
jiwa
akan
mengetahui
apa
yang
telah
dikerjakan
dan
yang
dilalaikannya.
يَـٰٓأَيُّهَا
ٱلْإِنسَـٰنُ
مَا
غَرَّكَ
بِرَبِّكَ
ٱلْكَرِيمِ
6
yaāaayyuhaā
aliinsaānu
maā
gharraka
birabbika
alkariymi
Hai
manusia,
apakah
yang
telah
memperdayakan
kamu
(berbuat
durhaka)
terhadap
Tuhan-mu
Yang
Maha
Pemurah.
ٱلَّذِى
خَلَقَكَ
فَسَوَّىٰكَ
فَعَدَلَكَ
7
alladziā
khalaqaka
fasawwaāāka
fa‘adalaka
Yang
telah
menciptakan
kamu
lalu
menyempurnakan
kejadianmu
dan
menjadikan
(susunan
tubuh)mu
seimbang,
فِىٓ
أَىِّ
صُورَةٍ
مَّا
شَآءَ
رَكَّبَكَ
8
fiā
aaāāi
ṣuwrahin
mmaā
syaā'a
rakkabaka
dalam
bentuk
apa
saja
yang
Dia
kehendaki,
Dia
menyusun
tubuhmu.
كَلَّا
بَلْ
تُكَذِّبُونَ
بِٱلدِّينِ
9
kallaā
bal
tukadzdzibuwna
bialddiyni
Bukan
hanya
durhaka
saja,
bahkan
kamu
mendustakan
hari
pembalasan.
وَإِنَّ
عَلَيْكُمْ
لَحَـٰفِظِينَ
10
waiinna
‘alaykum
laḥaāfiẓiyna
Padahal
sesungguhnya
bagi
kamu
ada
(malaikat-malaikat)
yang
mengawasi
(pekerjaanmu),
كِرَامًا
كَـٰتِبِينَ
11
kiraāmanā
kaātibiyna
yang
mulia
(di
sisi
Allah)
dan
mencatat
(pekerjaan-pekerjaanmu
itu),
يَعْلَمُونَ
مَا
تَفْعَلُونَ
12
ya‘lamuwna
maā
taf‘aluwna
mereka
mengetahui
apa
yang
kamu
kerjakan.
إِنَّ
ٱلْأَبْرَارَ
لَفِى
نَعِيمٍ
13
iinna
alaabraāra
lafiā
na‘iymin
Sesungguhnya
orang-orang
yang
banyak
berbakti
benar-benar
berada
dalam
surga
yang
penuh
keni'matan,
وَإِنَّ
ٱلْفُجَّارَ
لَفِى
جَحِيمٍ
14
waiinna
alfujjaāra
lafiā
jaḥiymin
dan
sesungguhnya
orang-orang
yang
durhaka
benar-benar
berada
dalam
neraka.
يَصْلَوْنَهَا
يَوْمَ
ٱلدِّينِ
15
yaṣlawnahaā
yawma
alddiyni
Mereka
masuk
ke
dalamnya
pada
hari
pembalasan.
وَمَا
هُمْ
عَنْهَا
بِغَآئِبِينَ
16
wamaā
hum
‘anhaā
bighaāi'ibiyna
Dan
mereka
sekali-kali
tidak
dapat
keluar
dari
neraka
itu.
وَمَآ
أَدْرَىٰكَ
مَا
يَوْمُ
ٱلدِّينِ
17
wamaā
aadraāāka
maā
yawmu
alddiyni
Tahukah
kamu
apakah
hari
pembalasan
itu?
ثُمَّ
مَآ
أَدْرَىٰكَ
مَا
يَوْمُ
ٱلدِّينِ
18
tsumma
maā
aadraāāka
maā
yawmu
alddiyni
Sekali
lagi,
tahukah
kamu
apakah
hari
pembalasan
itu?
يَوْمَ
لَا
تَمْلِكُ
نَفْسٌ
لِّنَفْسٍ
شَيْـًٔا
ۖ
وَٱلْأَمْرُ
يَوْمَئِذٍ
لِّلَّهِ
19
yawma
laā
tamliku
nafsun
llinafsin
syayanā
waalaamru
yawmai'idzin
llillahi
(Yaitu)
hari
(ketika)
seseorang
tidak
berdaya
sedikit
pun
untuk
menolong
orang
lain.
Dan
segala
urusan
pada
hari
itu
dalam
kekuasaan
Allah.