← Daftar Surah
73. Al-Muzzammil
المزمل · Orang Berselimut · 20 ayat · Makkah
يَـٰٓأَيُّهَا
ٱلْمُزَّمِّلُ
1
yaāaayyuhaā
almuzzammilu
Hai
orang
yang
berselimut
(Muhammad),
قُمِ
ٱلَّيْلَ
إِلَّا
قَلِيلًا
2
qumi
allayla
iillaā
qaliylanā
bangunlah
(untuk
salat)
di
malam
hari[1526],
kecuali
sedikit
(darinya),
نِّصْفَهُۥٓ
أَوِ
ٱنقُصْ
مِنْهُ
قَلِيلًا
3
nniṣfahuū
aawi
anquṣ
minhu
qaliylanā
(yaitu)
seperduanya
atau
kurangilah
dari
seperdua
itu
sedikit.
أَوْ
زِدْ
عَلَيْهِ
وَرَتِّلِ
ٱلْقُرْءَانَ
تَرْتِيلًا
4
aaw
zid
‘alayhi
warattili
alqur'aāna
tartiylanā
atau
lebih
dari
seperdua
itu.
Dan
bacalah
Al-Qur`ān
itu
dengan
perlahan-lahan.
إِنَّا
سَنُلْقِى
عَلَيْكَ
قَوْلًا
ثَقِيلًا
5
iinnaā
sanulqiā
‘alayka
qawlanā
tsaqiylanā
Sesungguhnya
Kami
akan
menurunkan
kepadamu
perkataan
yang
berat.
إِنَّ
نَاشِئَةَ
ٱلَّيْلِ
هِىَ
أَشَدُّ
وَطْـًٔا
وَأَقْوَمُ
قِيلًا
6
iinna
naāsyii'aha
allayli
hiāa
aasyaddu
waṭanā
waaaqwamu
qiylanā
Sesungguhnya
bangun
di
waktu
malam
adalah
lebih
tepat
(untuk
khusyuk)
dan
bacaan
di
waktu
itu
lebih
berkesan.
إِنَّ
لَكَ
فِى
ٱلنَّهَارِ
سَبْحًا
طَوِيلًا
7
iinna
laka
fiā
alnnahaāri
sabḥanā
ṭawiylanā
Sesungguhnya
kamu
pada
siang
hari
mempunyai
urusan
yang
panjang
(banyak).
وَٱذْكُرِ
ٱسْمَ
رَبِّكَ
وَتَبَتَّلْ
إِلَيْهِ
تَبْتِيلًا
8
waadzkuri
asma
rabbika
watabattal
iilayhi
tabtiylanā
Sebutlah
nama
Tuhan-mu,
dan
beribadahlah
kepada-Nya
dengan
penuh
ketekunan.
رَّبُّ
ٱلْمَشْرِقِ
وَٱلْمَغْرِبِ
لَآ
إِلَـٰهَ
إِلَّا
هُوَ
فَٱتَّخِذْهُ
وَكِيلًا
9
rrabbu
almasyriqi
waalmaghribi
laā
iilaāha
iillaā
huwa
faattakhidzhu
wakiylanā
(Dia-lah)
Tuhan
masyrik
dan
magrib,
tiada
Tuhan
(yang
berhak
disembah)
melainkan
Dia,
maka
ambillah
Dia
sebagai
pelindung.
وَٱصْبِرْ
عَلَىٰ
مَا
يَقُولُونَ
وَٱهْجُرْهُمْ
هَجْرًا
جَمِيلًا
10
waaṣbir
‘alaāā
maā
yaquwluwna
waahjurhum
hajranā
jamiylanā
Dan
bersabarlah
terhadap
apa
yang
mereka
ucapkan
dan
jauhilah
mereka
dengan
cara
yang
baik.
وَذَرْنِى
وَٱلْمُكَذِّبِينَ
أُو۟لِى
ٱلنَّعْمَةِ
وَمَهِّلْهُمْ
قَلِيلًا
11
wadzarniā
waalmukadzdzibiyna
auwliā
alnna‘mahi
wamahhilhum
qaliylanā
Dan
biarkanlah
Aku
(saja)
bertindak
terhadap
orang-orang
yang
mendustakan
itu,
orang-orang
yang
mempunyai
kemewahan
dan
beri
tangguhlah
mereka
barang
sebentar.
إِنَّ
لَدَيْنَآ
أَنكَالًا
وَجَحِيمًا
12
iinna
ladaynaā
aankaālanā
wajaḥiymanā
Karena
sesungguhnya
pada
sisi
Kami
ada
belenggu-belenggu
yang
berat
dan
neraka
yang
menyala-nyala.
وَطَعَامًا
ذَا
غُصَّةٍ
وَعَذَابًا
أَلِيمًا
13
waṭa‘aāmanā
dzaā
ghuṣṣahin
wa‘adzaābanā
aaliymanā
Dan
makanan
yang
menyumbat
di
kerongkongan
dan
azab
yang
pedih.
يَوْمَ
تَرْجُفُ
ٱلْأَرْضُ
وَٱلْجِبَالُ
وَكَانَتِ
ٱلْجِبَالُ
كَثِيبًا
مَّهِيلًا
14
yawma
tarjufu
alaarḍu
waaljibaālu
wakaānati
aljibaālu
katsiybanā
mmahiylanā
Pada
hari
bumi
dan
gunung-gunung
bergoncangan,
dan
menjadilah
gunung-gunung
itu
tumpukan-tumpukan
pasir
yang
beterbangan.
إِنَّآ
أَرْسَلْنَآ
إِلَيْكُمْ
رَسُولًا
شَـٰهِدًا
عَلَيْكُمْ
كَمَآ
أَرْسَلْنَآ
إِلَىٰ
فِرْعَوْنَ
رَسُولًا
15
iinnaā
aarsalnaā
iilaykum
rasuwlanā
syaāhidanā
‘alaykum
kamaā
aarsalnaā
iilaāā
fir‘awna
rasuwlanā
Sesungguhnya
Kami
telah
mengutus
kepada
kamu
(hai
orang
kafir
Mekah)
seorang
rasul,
yang
menjadi
saksi
terhadapmu,
sebagaimana
Kami
telah
mengutus
(dahulu)
seorang
rasul
kepada
Firʻawn
.
فَعَصَىٰ
فِرْعَوْنُ
ٱلرَّسُولَ
فَأَخَذْنَـٰهُ
أَخْذًا
وَبِيلًا
16
fa‘aṣaāā
fir‘awnu
alrrasuwla
faaakhadznaāhu
aakhdzanā
wabiylanā
Maka
Firʻawn
mendurhakai
rasul
itu,
lalu
Kami
siksa
dia
dengan
siksaan
yang
berat.
فَكَيْفَ
تَتَّقُونَ
إِن
كَفَرْتُمْ
يَوْمًا
يَجْعَلُ
ٱلْوِلْدَٰنَ
شِيبًا
17
fakayfa
tattaquwna
iin
kafartum
yawmanā
yaj‘alu
alwildaāna
syiybanā
Maka
bagaimanakah
kamu
akan
dapat
memelihara
dirimu
jika
kamu
tetap
kafir
kepada
hari
yang
menjadikan
anak-anak
beruban.
ٱلسَّمَآءُ
مُنفَطِرٌۢ
بِهِۦ
ۚ
كَانَ
وَعْدُهُۥ
مَفْعُولًا
18
alssamaā'u
munfaṭirun
bihiī
kaāna
wa‘duhuū
maf‘uwlanā
Langit
(pun)
menjadi
pecah
belah
pada
hari
itu
karena
Allah.
Adalah
janji-Nya
itu
pasti
terlaksana.
إِنَّ
هَـٰذِهِۦ
تَذْكِرَةٌ
ۖ
فَمَن
شَآءَ
ٱتَّخَذَ
إِلَىٰ
رَبِّهِۦ
سَبِيلًا
19
iinna
haādzihiī
tadzkirahun
faman
syaā'a
attakhadza
iilaāā
rabbihiī
sabiylanā
Sesungguhnya
ini
adalah
suatu
peringatan.
Maka
barang
siapa
yang
menghendaki,
niscaya
ia
menempuh
jalan
(yang
menyampaikannya)
kepada
Tuhan-nya.
۞
إِنَّ
رَبَّكَ
يَعْلَمُ
أَنَّكَ
تَقُومُ
أَدْنَىٰ
مِن
ثُلُثَىِ
ٱلَّيْلِ
وَنِصْفَهُۥ
وَثُلُثَهُۥ
وَطَآئِفَةٌ
مِّنَ
ٱلَّذِينَ
مَعَكَ
ۚ
وَٱللَّهُ
يُقَدِّرُ
ٱلَّيْلَ
وَٱلنَّهَارَ
ۚ
عَلِمَ
أَن
لَّن
تُحْصُوهُ
فَتَابَ
عَلَيْكُمْ
ۖ
فَٱقْرَءُوا۟
مَا
تَيَسَّرَ
مِنَ
ٱلْقُرْءَانِ
ۚ
عَلِمَ
أَن
سَيَكُونُ
مِنكُم
مَّرْضَىٰ
ۙ
وَءَاخَرُونَ
يَضْرِبُونَ
فِى
ٱلْأَرْضِ
يَبْتَغُونَ
مِن
فَضْلِ
ٱللَّهِ
ۙ
وَءَاخَرُونَ
يُقَـٰتِلُونَ
فِى
سَبِيلِ
ٱللَّهِ
ۖ
فَٱقْرَءُوا۟
مَا
تَيَسَّرَ
مِنْهُ
ۚ
وَأَقِيمُوا۟
ٱلصَّلَوٰةَ
وَءَاتُوا۟
ٱلزَّكَوٰةَ
وَأَقْرِضُوا۟
ٱللَّهَ
قَرْضًا
حَسَنًا
ۚ
وَمَا
تُقَدِّمُوا۟
لِأَنفُسِكُم
مِّنْ
خَيْرٍ
تَجِدُوهُ
عِندَ
ٱللَّهِ
هُوَ
خَيْرًا
وَأَعْظَمَ
أَجْرًا
ۚ
وَٱسْتَغْفِرُوا۟
ٱللَّهَ
ۖ
إِنَّ
ٱللَّهَ
غَفُورٌ
رَّحِيمٌۢ
20
iinna
rabbaka
ya‘lamu
aannaka
taquwmu
aadnaāā
min
tsulutsaāi
allayli
waniṣfahuū
watsulutsahuū
waṭaāi'ifahun
mmina
alladziyna
ma‘aka
waalllahu
yuqaddiru
allayla
waalnnahaāra
‘alima
aan
llan
tuḥṣuwhu
fataāba
‘alaykum
faaqra'uwā
maā
tayassara
mina
alqur'aāni
‘alima
aan
sayakuwnu
minkum
mmarḍaāā
wa'aākharuwna
yaḍribuwna
fiā
alaarḍi
yabtaghuwna
min
faḍli
alllahi
wa'aākharuwna
yuqaātiluwna
fiā
sabiyli
alllahi
faaqra'uwā
maā
tayassara
minhu
waaaqiymuwā
alṣṣalawāha
wa'aātuwā
alzzakawāha
waaaqriḍuwā
alllaha
qarḍanā
ḥasananā
wamaā
tuqaddimuwā
liaanfusikum
mmin
khayrin
tajiduwhu
‘inda
alllahi
huwa
khayranā
waaa‘ẓama
aajranā
waastaghfiruwā
alllaha
iinna
alllaha
ghafuwrun
rraḥiymun
Sesungguhnya
Tuhan-mu
mengetahui
bahwasanya
kamu
berdiri
(salat)
kurang
dari
dua
pertiga
malam,
atau
seperdua
malam,
atau
sepertiganya,
dan
(demikian
pula)
segolongan
dari
orang-orang
yang
bersama
kamu.
Dan
Allah
menetapkan
ukuran
malam
dan
siang.
Allah
mengetahui
bahwa
kamu
sekali-kali
tidak
dapat
menentukan
batas-batas
waktu-waktu
itu,
maka
Dia
memberi
keringanan
kepadamu,
karena
itu
bacalah
apa
yang
mudah
(bagimu)
dari
Al-Qur`ān.
Dia
mengetahui
bahwa
akan
ada
di
antara
kamu
orang-orang
yang
sakit
dan
orang-orang
yang
berjalan
di
muka
bumi
mencari
sebagian
karunia
Allah;
dan
orang-orang
yang
lain
lagi
berperang
di
jalan
Allah,
maka
bacalah
apa
yang
mudah
(bagimu)
dari
Al-Qur`ān
dan
dirikanlah
sembahyang,
tunaikanlah
zakat,
dan
berikanlah
pinjaman
kepada
Allah
pinjaman
yang
baik.
Dan
kebaikan
apa
saja
yang
kamu
perbuat
untuk
dirimu,
niscaya
kamu
memperoleh
(balasan)nya
di
sisi
Allah
sebagai
balasan
yang
paling
baik
dan
yang
paling
besar
pahalanya.
Dan
mohonlah
ampunan
kepada
Allah;
sesungguhnya
Allah
Maha
Pengampun
lagi
Maha
Penyayang.